欢迎光临中英双语律师网!咨询热线 18930220709

专业法律服务

Professional Solution

中英双语律师网

Bilingual Lawyers

 语言之师      商务之友     成功之伴             Law and Practice in China  
最新上传
更多
证券期货法律术语--中英文对照
证券期货法律术语--中英文对照

公开宣告 (public announcement)

有联系者 (associate)

有关要约 (relevant offer)

有关通讯 (relevant communications)

有关认可自动化交易服务 (relevant authorized automated trading services)

有关证券 (relevant securities)

佣金 (commission)

初步稳定价格 (initial stabilizing price)

初步稳定价格行动 (initial stabilizing action)

招股章程 (prospectus)

附带稳定价格行动 (ancillary stabilizing action)

要约 (offer)

要约人 (offeror)

要约文件 (offer document)

要约价 (offer price)

首次公开宣告日期 (first public announcement date)

海外证券市场 (overseas stock market)

基本稳定价格行动 (primary stabilizing action)

发行人 (issuer)

债务证券 (debt securities)

预讬证券 (depositary receipt)

截止日期 (closing date)

稳定价格 (stabilizing price)

稳定价格行动 (stabilizing action)

稳定价格期间 (stabilizing period)

稳定价格操作人 (stabilizing manager)

权益证券 (equity securities)

上市规则》 (Listing Rules)

外汇基金 (Exchange Fund)

外汇基金票据 (Exchange Fund Bill)

外汇基金债券 (Exchange Fund Note)

金融管理专员委任的庄家 (Monetary Authority-appointed Market Maker)

持有确认 (hold)

指明文书 (specified instrument)

借用安排 (borrow)

期货庄家 (Futures Market Maker)

概括性保证 (blanket assurance)

证券庄家 (Securities Market Maker)

互联互通市场 (Stock Connect market)

互联互通安排 (Stock Connect arrangement)

互联互通证券 (Stock Connect securities)

北向通 (northbound link)

申索人 (claimant)

合资格客户 (qualifying client)

指定日期 (appointed day)

指明人士 (specified person)

指明证券或期货合约 (specified securities or futures contracts)

相联者 (associated person)

违责 (default)

审裁处 (Tribunal)

证券保证金融资 (securities margin financing)

一直依期清偿 (fully performing)

十足受保 (fully insured)

小型企业客户 (small business customer)

小型企业借款 (small business funding)

主要经纪服务 (prime brokerage services)

代理银行服务 (correspondent banking services)

交易帐户 (transactional account)

有承诺流动性融通 (committed liquidity facility)

有抵押借出交易 (secured lending transaction)

有抵押借款交易 (secured funding transaction)

有效存款保险计划 (effective deposit insurance scheme)

批发客户 (wholesale customer)

投资等级 (investment grade)

其他合约现金流出 (other contractual cash outflow)

其他或有出资义务 (other contingent funding obligation)

其他既定关系 (other established relationship)

非分隔抵押品 (non-segregated collateral)

非合约或有出资义务 (non-contractual contingent funding obligation)

保证金协议 (margin agreement)

保证金借出交易 (margin lending transaction)

保证金贷款 (margin loan)

衍生工具合约 (derivative contract)

重大不利事件 (material adverse event)

重组 (rescheduled)

讬管关联服务 (custodial-related services)

现金管理服务 (cash management services)

无抵押批发借款 (unsecured wholesale funding)

结构式融资交易 (structured financing transaction)

结算服务 (clearing services)

超额非分隔抵押品 (excess non-segregated collateral)

较不稳定零售存款 (less stable retail deposit)

零售存款 (retail deposit)

零售定期存款 (retail term deposit)

零售客户 (retail customer)

整体借款总额 (total aggregated funding)

营运存款 (operational deposit)

营运服务 (operational services)

稳定零售存款 (stable retail deposit)

证券回购交易 (securities repurchase transaction)

证券借入交易 (securities borrowing transaction)

证券借出交易 (securities lending transaction)

证券逆向回购交易 (securities reverse repurchase transaction)

证券掉期交易 (securities swap transaction)