专业法律服务
Professional Solution
首先,股份,通常指的是公司的股本被划分成的等额单位,也就是股票的份额。比如一家公司有100万股,每一股就是公司的一部分所有权。股份通常对应具体的股票数量,可以转让,而且持有股份的人被称为股东。股权则更广泛,指的是股东基于其股份所享有的各种权利,比如分红权、投票权、知情权等等。所以,股份是具体的份额,而股权是这些份额带来的权利。
接下来是翻译问题。股份在英文中通常翻译为“shares”或者“stock”,不过要注意英式和美式英语的区别。英式英语常用“shares”,而美式可能用“stock”来泛指。股权在英文中对应的是“equity”或者“shareholder's rights”。比如,股东权益可以翻译为“shareholder equity”,而具体的权利可能用“shareholder rights”来表达。
以下列表说明:
一、核心区别
股份(Shares/Stock)
定义:公司资本的等额划分单位,代表股东对公司的所有权份额。
性质:具象化、可量化(如持有100股)。
表现形式:股票(Stock Certificate)或电子化记录。
权利基础:股权的载体,持有股份即获得股权。
典型场景:股份转让(Transfer of Shares)、股份发行(Issuance of Shares)。
股权(Equity/Shareholder Rights)
定义:股东基于股份享有的综合性权利与权益。
性质:抽象的法律权利集合。
内容:
经济性权利:分红权(Dividend Right)、剩余财产分配权(Liquidation Preference)。
参与性权利:表决权(Voting Right)、知情权(Right to Information)。
典型场景:股权激励(Equity Incentive)、股权结构(Equity Structure)。
二、翻译对照表
中文术语 | 英文翻译(精准场景) | 示例 |
股份 | Shares(英式) / Stock(美式泛称) | “持有公司10%股份” → “Hold 10% shares” |
股权 | Equity(整体权益) | “股权结构” → “Equity Structure” |
Shareholder Rights(具体权利) | “股东权利” → “Shareholder Rights” | |
股份公司 | Joint-Stock Company | 有限责任公司 vs 股份有限公司 → LLC vs JSC |
股权转让 | Transfer of Equity Interests | 区别于“股份转让(Transfer of Shares)” |
三、易混淆场景解析
法律文件:
股份:指具体的份额(如“认购500股” → “Subscribe 500 shares”)。
股权:指权利范围(如“行使股东权利” → “Exercise shareholder rights”)。
公司治理:
股份比例决定股权大小(如持股50% → 拥有50%的投票权和分红权)。
资本市场:
“发行股份”对应“Issue Shares”,而“稀释股权”译为“Dilution of Equity”。
四、常见误区
口语混淆:中文中常说“购买股权”,实际指“购买股份”(Buy Shares)。
翻译陷阱:
“股权激励”应译为“Equity Incentive Plan”(非“Stock Incentive”)。
“控股股东”译为“Controlling Shareholder”(强调股份比例,非“Equity Holder”)。
总结
股份是“载体”(What you own),股权是“权利”(What you can do)。
翻译时需根据语境选择精准术语,避免直译导致的歧义(如“Equity”多用于整体权益,“Shares”强调具体份额)
Links: Ministry of Commerce Market Regulation IP Administration Ministry of Justice
重要链接:中央人民政府 司法部 法制办 法院网 商务部 市场监督管理局 商标局 知识产权局 版权局 公安部 发改委 外汇局
海关总署 财政部 税务局 自然资源部 证监会 金融监管局 民政部 人力资源和社保部 药监局 工信部
住房城乡建设部 文旅部 生态资源部 农业部 航天局 港澳办 侨办 卫生健康委员会 统计局 新闻办 新华网
Contact Us 聯系我們:18930220709 13818266096
Copyright © 2013-2015, www.bilawyers.com, All rights reserved. 版权所有 ©2013-2015, www.bilawyers.com 未经许可 严禁复制 沪ICP备13021809号-1
A professional legal service website for businesses and professionals! 法律咨询、诉讼代理、合同翻译,找中英双语律师网!