欢迎光临中英双语律师网!咨询热线 18930220709

专业法律服务

Professional Solution

中英双语律师网

Bilingual Lawyers

 诉讼之师      商务之友     成功之伴    ​         Law and Practice in China  
最新上传
更多
哪些合同必须以书面形式签署?(中美合同法比较)Statue of Frauds
哪些合同必须以书面形式签署?(中美法律比较)Statue of Frauds

依据中国法律,以下合同必须以书面形式签署:

借款合同、期限六个月以上的租赁合同、融资租赁合同、建设工程合同、建设工程监理合同、

技术开发合同、技术转让合同、保证合同、抵押合同、质押合同、定金合同、著作权权利转让合同(发表权、署名权、修改权、保护作品完整权除外)、著作权许可使用合同(报刊、期刊社刊登作品除外)、专利合同、招投标合同、劳动合同、信托合同、合伙协议合同、船舶所有权转让合同、离婚协议书等。

 

依据美国法律,以下合同必须以书面形式签署(Statue of Frauds):

1.       婚约合同(Contracts made in anticipation of marriage)(包括婚前及婚后财产协议)

2.       履行期限超过一年的合同(contracts that cannot be performed in one year)(合同签订时预计一年内完成,但实际履行超过一年的除外,终身合同UCC规定无需书面形式,但各州规定不同,如纽约州要求书面形式)

3.       不动产合同(land contracts) (完全履行或部分履行有特殊情形)

4.       遗产管理人答应以其自身财产支付原遗产所有人之债务、(promises by executors to pay estate debts out of their own funds)

5.       货物买卖合同中,货物价值至少500美元或以上的(contracts for goods with a value of at least 500 USD)(定制合同、商户间的确认性的备忘录,且备忘录接收方未曾拒绝、司法文件中的承认、部分履行等例外)

6.       保证合同(surety agreements)(一般情况下,乙方承诺为他方清偿债务的保证合同须为书面合同。但是,根据”main purpose”原则,当上述清偿行为主要是为自身利益的,该类保证合同无须书面形式)。